Madam – Sir ! (sic!)

Tuesday, May 16th, 2006 |  Author:

You are charged with a violation of traffic regulations.

Klingt bis ‘of’ irgendwie nach Gewaltverbrechen. :upara:

Therefore, you will soon receive an officical notification with a questionaire on which you may state your view of this matter.

Meine Lippen ßind verßiegelt. X-(

Kindly abstain from a personal visit or contact to the office (Verkehrsüberwachungsbehörde) or police office until receipt of such notification.

Na, wer geht schon freiwillig zur Polizei.  :usad:

Yours respectfully

Verkehrsüberwachungsbehörde

Das klingt ja mal richtig beschissen.  X-D

Teurer Parkschein.  X-(

Tags »   

Trackback: Trackback-URL | Comments Feed: RSS 2.0
Category: geldgeldgeld, irrenhaus

You can leave a response.